Russia and Soul : Firebird
Rysk litteratur berömt utforskar djupet av den mänskliga själen. Termen ‘Russian soul’ har använts i litteratur i relation till den unika delen av den Ryska national-identiteten. Mästerverk av många Ryska författare som Nikola Gogul, Leo Tolstoy och Fydor Dostoyevskt erbjuder beskrivningar av ‘the Russian soul’. The Mysterious Russian Soul ska sägas! Som sagt, en term myntad från klassiska ryska författare.
Winston Churchill sa;’ Ryssland är en gåta inslagen i ett mysterium inuti i en gåta’.
Den franska författaren Maurice Druon sa;’ Den ryska själen accepterar allt som händer den, och är kapabel till att uthärda mycket för en lång tid. Men i ett visst läge, exploderar själen, en revolution inträffar, och själen återigen ‘gets back on track’. Och den vanliga rutinen av livet fortsätter’.
Rysk folklore är inget annat än spektakulär! Ryska ‘fairy-tales’ är djupt rotad historia i Slavisk mytologi. Vibrerande, fängslande och poetiska historier om gudar och demoner, hjältar och häxor. Detta ‘pantheon’ hade gudomer för allt, till exempel vatten i bäckar och hushålls-spirit medhjälpare. 1920-talet anses som ‘the Golden Age of Russian Folklore’. Research och bevarande insatser expandera för att föröka landets kollektion av ‘fairy-tales’ och ‘folk-tales’.
Ryska ‘fairy-tale’ hjältar och Slaviska gudar lever än idag, i form av konst till exempel. Trots att Ryssland adopterade kristendomen under 900-talet som försökte ersätta Slaviska gudar med kristna ikoner, hjältarna av ‘lore’ levde kvar ändå och kunde inte bli utrotad.
Poeten Alexander Pushkin (1799-1837) är en högst älskad författare som publicerade skrifter baserade på ‘fairy-tales’ och ‘folk-tales’ från Ryssland. Och det är sådana historier jag nu ska vända mig till;
‘The Firebird är en av de mest legendariska karaktärerna av Rysk folklore. Trots sitt vackra utseende, denna fågel är inte alls särskilt snäll. I historierna om fågeln, själ den guldäpplen från trädgården av en kung om och om igen. Kungen/Tsaren skickar sina söner i sökandet av denna mystiska varelse och lovar den som hittar fågeln halva sitt rike. Det blir dock inte helt lätt då Firebird trots allt är magisk och profetisk glödande fågel från ett avlägset land!
The Firebird-tales följer det klassiska scenariot av en ‘fairy-tale’, med fågelns fjädrar servandes som en förvarning av en hård resa, med magiska hjälpare påträffade på vägen, som i sin tur hjälper med resandet och fångsten av ‘the Firebird’. Därefter den som fångar fågeln återvänder hem från fjärran land med priset. Någon av Kungen/Tsaren’s söner tar slutligen hem halva riket. Hur? Jodå, den yngsta sonen, Ivan, hittade en magisk grå-varg som hjälpte honom att fånga fågeln! Väl när Ivan stötte på ‘the Firebird’ blev han tagen av fågelns vackra utseende; ögon likt kristaller, utstrålandes ljus i sin aura, till och med dess fjädrar kan illuminera ett helt rum.
‘Färgen’ guld användas repetitivt i historierna om ‘the Firebird’ för att indikera inte bara materiell rikedom, men också magiska krafter. The Russian Firebrid är en symbol för inspiration. Som en ‘sky-spirit’ skänker hon jorden sin uppenbarelse av strålande ljus, detta ljus funkar som en initiering till ‘quests’ i ‘fairy-tales’. Firebird uppenbarar sig helt enkelt i Ryska historier som är kända och älskade av folk i alla åldrar. I Ryssland, ‘fairy-tales’ betyder mycket och tas seriöst och anses som ett anmärkningsvärt element av det kulturella arvet.
Tål att betonas denna mono-myt i form av hjältens resa;
The Firebird inspirerar ett ‘quest’ involverande en utmanande resa som tar hjälten full cirkel tillbaka till platsen av ursprung. Men detta ställe och hjältens relation till det kommer inte bli det samma igen! Efter prövningar och uppenbarelser av resan, materiella belöningar är vunnit, men tål att betonas; kärlek, visdom och upplysning är ofta det riktiga priset.
Ryssland är sannerligen ett enigmatiskt och mysteriskt land med sin unika själ! Med sin stora skatt av Rysk ‘folk-lore’ som berör oss än idag!
THE RUSSIAN SOUL!